+6 votes
164 views

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته 

اليوم عندي لكم كلمة واحدة أود منكم ترجمتها 

لا تستعينو بالعم غوغل وإن فعلتم فحاولو أولا ترجمتها بمفردكم لتستفيدو من أخطائكم 

 متأكدة بأنكم أهل لها !!!

هذه هي الكلمة : " أَنُلْزِمُكُمُوهَا "- سورة هود-

معناها بالعربي :" هل نفرضها عليكم ونلزمكم بها ."

تُتَرجم في 7 كلمات للإنجليزية , أما باقي اللغات فالله أعلم cheeky

بالتوفيق للجميع heartlaugh

closed with the note: تمت إجابته.
in اللغه الانجليزيه by طالب عالمي (5.5k points)
recategorized by

11 Answers

+4 votes
 
Best answer
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

أنلزمكموها

أَ هو حرف واداة الاستفهام

نلزم هو الفعل

كمو ضمير

ها ضمير ثان

والمعنى التام هو أنلزمكم على قبولها أو نجبركم على قبولها
by طالب مبتدئ (470 points)
selected by
شكرا عزيزتي أروى على الشرح
ولكن هل بإمكانك ترجمتها ؟؟؟؟!!!!!
لأي لغة تتعلمينها .
دمتِ بخير أختي أروى .
سأحاول ان شاء الله ترجمتها باللغات التي أتحدث بها فقط وليس باللغات التي اتعلمها لاني ربما لا أستطيع أو أخطأ
الانجليزية should we compel/force you to accept it
الفرنسية devrons-nous vous l'imposer
الاسبانية deberíamos obligarlos a aceptarlo
الايطالية dovremmo imporvelo ad accettarlo
الروسية неужели мы должны заставить вас принять это
اما ااصينية طبعا لا استطيع ولا استطيع ايضا بالالمانية ان شاء الله في المستقبل القريب اتمكن من هذا
ماشاء الله , هل تعلمتِ كل هذه اللغات وترجمتها بها ؟ , أنا لا أستطيع أن أؤكد لك سوى المعنى الإنجليزي لأن مستوايا بها متوسط , اما الفرنسية فلازلت مبتدأة بها ولا أعرف الكثير .
شكرا على المشاركة الجميلة أختي أروى .
بالتوفيق لك في تعلم المزيد .
نعم اتحدث بالست لغات العربية الفرنسية الانجليزية الاسبانية الايطالية والروسية بالرغم ان الروسية اقل مستوى من باقي اللغات لانها اخر اللغات التي تعلمتها ولا زلت لليوم اتابع دروس متقدمة فيها مع المدرسين اما الالمانية والصينية مزلت مبتدئة منذ سنة فقط اتعلمهما
اتمنى لي ولك التوفيق ان شاء الله وباذن الله في القريب يتحسن مستواك في الفرنسية وتصبحين ممن يترجم بها
اللهم آمين أختي أروى
وبارك اللهم فيك , وإن شاء الله تتقنين الصينية والألمانية ولغات أخرى إن أردتِ عزيزتي
فالأهداف السامية يبلغها من يستحقها بإذن الله ..
دمتِ بأمان عزيزتي .
+3 votes
Shall we compel you to accept it.

للأسف استعنت بجوجل
by طالب مبتدئ (499 points)
إنها الإجابة الأدق أخي كريم
وشكرا على الصراحة ههههه حتى أنا فعلت ذلك ولكن أعلم بأن هناك أفضل مني بلا ريب وقد أثبتتم ذلك بمحاولاتكم الرائعة .
شكرا على المشاركة أخي كريم , في إنتظار أن تتحدانا ونرى من سيفوز ....
دمتَ بخير
بالتوفيق
+2 votes
Do I obligate it for you
by طالب متحمس (861 points)
+2 votes
Do I oblige you to accept  

 I think this answer is better than the last one
by طالب متحمس (861 points)
+2 votes
Do we impose it and we commit you to it

انا ترجمة المعنى بتاع الكلمة وليس الكلمة ع افتراض أن الكلمة نفسها ملهاش مقابل بالإنجليزية ومش متاكد من الترجمة برده هههههه
by طالب متحمس (1.3k points)
معك حق أخي محمد فلا يوجد كلمة واحدة لتترجمها بل 7
لأنها لغتنا العربييييييييييييييييييييييية !!!! أم اللغات , فهل ستجدون أفضل منها ؟؟؟؟!!!!
شكرا جزيلا على المشاركة الجميلة .
هل سجلت على منتدى ذا أمريكان إنجلش؟؟
إنه سؤال جانبي لأن صورة الأعضاء هناك غير واضحة
دمتَ بخير أخي محمد , بالتوفيق .
لحظة منتدى أمريكان مش مصدق متى حصل
ههههه وحتى أنا إنصدمت عندما رأيته
إذهب للأعلى أين توجد مسابقة مبدع طليق , إنها آخر خانة هناك
إشترك الآن إذا , فأنت ليت متأخرا سوى بساعات
بالتوفيق ...
تمام انا سجلت هناك بس باي واحد هنهتم وكيف انقل بعض منشوراتي ال هون هناك غير انه في تعديلات لازم تحصل عالموقع زائد ان الصور مش واضحة عليه لان بدايته ضعيفة عن بداية طليق
الموقع بقا زي طليق في الإمكانيات والشكل
انا لم اره اليوم بعد ,ولك نفس تساؤلاتي ’ فانا الى الآن لا أعرف ما الذي يمكن التفاعل به
بالتوفيق
يلا بالتوفيق لقد رايت تعليقك هناك وارى انه اصبح أفضل وهيكون أفضل أن شاء لله يلا بالتوفيق
إن شاء الله
بالتوفيق لك أيضا أخي محمد ...
+1 vote

can we force it upon you 

by طالب مبتدئ (499 points)
حسنا أخي كريم قريب من المعنى والترجمة
حاول أكثر مع معنى الكلمة
بالتوفيق وشكرا على المشاركة .
+1 vote

I need uncle Google to know its meaning in Arabic at first crying

by طالب متحمس (1.3k points)
ههههه لاتبكي أخي محمد بإمكانك رؤية المعنى العربي , أو سأظيفه الآن إلى السؤال هههه لاتبكي
I hope if I could cry but I can't even my heart tells me cry but no cry
جفت الدموع زادت الجلطات ههههههههههههه
تقريبا شفت معناها بالعربي في الكومنت ال تحت
ههههه كلمة فعلت بكم ....بل بنا فعلتها ههههه , هذا مايسمى بجمال اللغة العربية ...
دمتَ بخير أخي محمد ولا تبكي هههههه أخبرني إن كنت استفدت منها أم لا , ...
بالتوفيق .
لو خلتني ابكي يبقى اعجبتني غير هيك عجبتني برده هههههههه
شكلي هعملكم حلقة عن فائدة البكاء هههههه
ههههه أنا بإنتظارها لأقتنع إذا هههههه
دمتَ بخير أخي محمد...
أن شاء الله تقتنعي الدور والباقي على ال مبيبكوش المهم يقتنعوا رغم اني اقتنعت ولسة بحالي زي مهو
هههه
اللهم
امين
+1 vote

ليه منستعنش بالعم جوجل هههه انا لسة متقدمتش فى اللغةcrying

by طالب متميز (2.4k points)
ههههه أقول لكم لاتبكو , بإمكانك الإستعانة به بعد المحاولة مع نفسك أولا ههههه
لاتبكي
طب انا معرفتش معناها ساعدينى ولا ابكى؟
هه لاتبكي , سأساعدك عزيزتي
بالعربي معناها : هل نفرضها عليكم ونلزمكم بها , وتترجم ل7 كلمات باللغة الإنجليزية
هل يكفي تلميحات ؟؟؟؟ هههه لاتبكي أنا لا أود ذلك هههه
ينفع استعين بصديقى جوجل
هو صديقنا كلنا ههههه استعيني به المهم أن تستفيدي أختي رؤى ...
+1 vote
Will we force it on you

ارجو اكون مهبدتش زياده عن اللزوم
by طالب مبتدئ (181 points)
ههههه محاولة جميلة أخي مصطفى , شكرا على المشاركة
لكنها قريبة من المعنى .
حاول مجددا إن استطعت...
شكرا لحضرتك على السؤال القوي ةلموضح لعظمة لغتنا العربيه
لاشكر على واجب , فأنا أحب اللغات وتعلمها ولكن لايوجد أفضل من لغتنا العربية وأحاول إثبات هذا لمن لم يقتنع بعد هههه
وسعيدة جدا بمشاركتكم ما أتعلمه , دمتم بخير
دمتَ بخير أخي مصطفى , في أمان الله وحفظه ...
+1 vote
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

ياااا الله

اللهم اغفر لنا

سمعتها مرة في معرض توضيح قوة اللغة العربية وبلاغة وإعجاز اللفظ القرءاني

لكن لم اتذكرها بعد

امممم سوف احاول

Should we forced you on it

امم على ما اظن انها احتاجت إلى سطر كامل في اللغة الانجليزية

تحيه طيبة مصحوبة بوافر التقدير والشكر لكي على هذا السؤال القوي
by طالب متحمس (803 points)
edited by
ok , then , i'm witting بالتوفيق
Shall we obligate you to accept it
ا الإجابة صحيحة , أخي عبد الرحمان
بالتوفيق .
+1 vote

ممكن تترجم كدا بعد التعديل 

التعديل >>نحن نلزمكم بها

we comment you to it

ي رب تكون صح 

اضغط هنا

by طالب عالمي (6.3k points)
الصورة رائعة أخي السيد , بارك الله فيك ...
هذا مايسمى بالإبداع ...!!!
دمتَ بخير أخي , أما عن الإجابة فأقربها هي إجابة الأخ عبد الرحمان ....سعيدة بكل مشاركاتكم حقااااا
بالتوفيق ...
تمم كانت قريبة بالوفيق خديجة
بالتوفيق أخي السيد
سؤال : هل سجلت على ذا أمريكان إنجلش ؟؟؟؟
" توجد هناك خاصية الرسائل الخاصة "
هو اسمي هنا ههههه
...